Navigazione
La S.T.I.
La Storia
Attivitą
Statuto
Le riviste
Premi Silmaril
Tesi
Iscriversi
Contatti
J.R.R. Tolkien
La vita
Bibliografia
Contenuti
Articoli
Downloads
Forum
Links
News
Foto
Appuntamenti
Cerca

Catalogo

Utenti Online
Ospiti Online: 2
Nessun Membro Online

Membri Registrati: 1,676
Ultimo Membro: UIbA92moDr
Ultimi Articoli
I Poemi delle Battag...
Scheda libro

Lingue degli Hobbit, dei Nani, degli Orchi
e di altre creature della Terra di Mezzo

Autore: Kloczko, Edouard J.

Roma 2003
TRE Editori (Sito Editore)

Pagine: 194
Prezzo: euro 18,00
ISBN: 88-86755-55-4


Edizione originale: Dictionnaire des langues des Hobbits, des Nains, des Orques
2002


Note:
Traduzione di Angelo Da Ponte.

Secondo volume dell'Enciclopedia illustrata della Terra di Mezzo.
Dopo le "Lingue Elfiche", quenya e sindįrin, ecco quelle parlate dagli altri abitanti della Terra di Mezzo (valarin, khuzdul, adunaic, sōval phāre ecc.) con dizionari, grammatiche, mappe, disegni e altro ancora; pił due lingue del nostro Medio Evo, l'antico inglese e il gotico, utilizzate per tradurre le parole del grande Rohirrim e dei suoi antenati, il popolo di Rhovanion.

"Ash nazg durbarulūk ash nazg gimbatul...": per la prima volta č stata analizzata la grammatica delle oscure parole di Sauron.
Se nella vostra testa risuona ancora il grido di guerra di Gimli il Nano: "Baruk Khazād! Khazād ai-mźnu!", e vi siete sempre chiesti cosa significasse esattamente, adesso, leggendo questo libro, avrete le risposte a tutte le vostre domande, e molto di pił.


Indice:
Prefazione
Lista delle abbreviazioni delle opere
Abbreviazioni grammaticali e livelli linguistici
Principali simboli fonetici
Presentazione generale
Nozioni generali di linguistica ad uso dei viaggiatori nella Terra di Mezzo, Nśmenor e Aman

Parte prima: Le lingue non umane
- Della lingua divina
- Lessico della lingua dei Valar
Il tesoro dei Nani
- Elenco delle radici khuzdul
- Lessico del khuzdul, la lingua dei Nani
Il richiamo della foresta
Le lingue «malefiche» di Melkor e Sauron
- Modo degli Elfi di Eregion adattato da Sauron
Le parlate degli Orchi
- Lessico melkoriano, sauroniano e orco
I linguaggi dei mostri e degli animali

Parte seconda: Le lingue degli Umani nella Prima Era
Le lingue degli Umani nella Prima Era

Parte terza: Le lingue degli Umani nella Seconda Era
Le lingue degli Umani nella Seconda Era
- Dizionario di adūnaic

Parte quarta: Le lingue degli Umani nella Terza Era
Le lingue degli Umani nella Terza Era
- Dizionario della Lingua Comune o sōval phāre
- Lessico delle parole delle lingue del Nord

Parte quinta: Le lingue germaniche
Le lingue germaniche

Bibliografia commentata
Carte
- Carta delle lingue del Beleriand
- Carta linguistica del'isola di Nśmenor
- Carta delle lingue attorno all'anno 3000 T.E.

 
Login
Nome Utente

Password



Non sei ancora un membro?
Clicca qui per registrarti.

Dimenticata la password?
Richiedine una nuova qui.
Shoutbox
Devi loggarti per scrivere un messaggio

Paige91
05/24/2013
adattamento radio degli anni 80 di isda. Armitage e Cumberbatch conoscevano e amavano lo hobbit gią da ragazzini..altro non ricordo smiley

Paige91
05/24/2013
@ pipmerry. so che christopher lee č un grande fan di tolkien,mi sembra di aver letto da qualche parte che rilegge isda tutti gli anni; ian holm anche č un appassionato e ha dato la voce a frodo nell&

pipmerry
05/24/2013
Ok,scusa :3

Isildril
05/23/2013
pipmerry usa il forum XD

pipmerry
05/21/2013
*interpretato

pipmerry
05/21/2013
Immedesimati i. Un personaggio che hanno poi i tempestato nel film smiley

pipmerry
05/21/2013
Mi spiego meglio:intendo dire che sembra che recitano la loro parte come se il personaggio facesse parte di loro e quindi ho pensato che magari avessero gią conosciuto l'opera e si fossero immedes

pipmerry
05/21/2013
Non vedrei altri attori diversi da quelli a noi conosciuti,a interpretare i vari personaggi smiley

pipmerry
05/21/2013
Che voi sappiate,gli attori del film,erano appassionai Tolkieniani? Perché trovo che interpretino la loro parte molto bene,per esempio

Aglaring Vanyar
05/17/2013
Lį Breithe Shona dhuit! / Lį Breithe Shona dhuit! / Lį Breithe Shona, a Eithne Patricia Nķ Bhraonįin! / Lį Breithe Shona dhuit!

Archivio Shoutbox